María de la Paz Jaramillo, Manizales, Colombia, 1948

PORTADA

María de la Paz Jaramillo, Manizales, Colombia, 1948
Sin título, 1990
142,3 x 127 cm
Collage de papel sobre papel

"Una excepcional inventora de una violenta 'comedia humana'". Su obra "...se asocia con un expresionismo que es, al mismo tiempo, figurativo, crítico, erótico, satírico y 'kitsch'. Su expresionismo es figurativo porque promueve el énfasis en los temperamentos psicológicos que subyacen en los personajes que son objeto de sus reportajes..."

Comentarios: Marta Traba y Víctor Guédez / Reproducción: Cortesía Museo de Arte Contemporáneo de Caracas Sofía Imber / Separación de colores: Euroscan Color.

COVER

María de la Paz Jaramillo, Manizales, Colombia, 1948
Untitled, 1990
142.3 x 127 cm
Paper collage on paper

"An exceptional inventor of a violent 'human comedy'". Her work "…is associated to an expressionism which is, at the same time, figurative, critical, erotic, satirical and 'kitsch'. Her expressionism is figurative as it promotes the emphasis on psychological temperaments that underlie the characters object of her reports…"


Comments: Marta Traba and Víctor Guédez / Reproduction: Courtesy of Museo de Arte Contemporáneo de Caracas Sofía Imber / Color separation: Euroscan Color.

CAPA

María de la Paz Jaramillo, Manizales, Colômbia, 1948
Sin título, 1990
142,3 x 127 cm
Colagem de papel sobre papel

"Uma excepcional inventora de uma violenta 'comédia humana'". Sua obra "...se associa com um expressionismo que é, ao mesmo tempo, figurativo, crítico, erótico, satírico e 'kitsch'. Seu expressionismo é figurativo porque promove a ênfase nos temperamentos psicológicos que subjazem nos personagens que são objeto de suas reportagens..."


Comentários: Marta Traba e Víctor Guédez / Reprodução: Cortesia Museu de Arte Contemporâneo de Caracas Sofía Imber / Separação de cores: Euroscan Color.

 

Atrás / Back / Voltar