Jorge Tacla,  Santiago de Chile, 1958

PORTADA

Jorge Tacla, Santiago de Chile, 1958
Ángulo de dirección, 1993
152,5 x 152,5 cm
Óleo sobre yute

Tacla plantea la permanencia de la pintura tradicional, liberada de prejuicios y discursos teóricos. Ha evolucionado desde imágenes que tenían como referente la música y cultura afro-latina e indígena americana, a una pintura neoexpresionista, netamente paisajística y urbana, donde sobresalen la fuerza, el oficio y complejidad.

Comentarios: Museo Nacional de Bellas Artes de Chile / Reproducción: Cortesía Museo de Arte Contemporáneo de Caracas Sofía Imber / Separación de colores: Euroscan Color.

COVER

Jorge Tacla, Santiago de Chile, 1958
Direction angle, 1993
152,5 x 152,5 cm
Oil on jute fiber

Tacla states the permanence of traditional painting, free of prejudice and theoretical considerations. His art has evolved from images referring to Afro-Latin and Native American culture and music to a neoexpressionist painting, distinctly landscapist and urban, where strength, métier and complexity stand out.


Comments: Museo Nacional de Bellas Artes de Chile / Reproduction: Courtesy of Museo de Arte Contemporáneo de Caracas Sofía Imber / Color separation: Euroscan Color.

CAPA

Jorge Tacla, Santiago de Chile, 1958
Ángulo de dirección, 1993
152,5 x 152,5 cm
Óleo sobre juta

Tacla estabelece a permanência da pintura tradicional, liberada de prejuizos e discursos teóricos. Ha evoluido desde imagens que tinham como referência a música e cultura afro-latina e indígena americana, a uma pintura neoexpressionista, netamente paisagística e urbana, onde destacam a força, o ofício e complexidade.


Comentários: Museu Nacional de Bellas Artes do Chile / Reprodução: Cortesia Museu de Arte Contemporâneo de Caracas Sofia Imber / Separação de cores: Euroscan Color.

 

CERRAR