Enrique Sardá, Puerto Cabello, Venezuela, 1922.

PORTADA

Enrique Sardá, Puerto Cabello, Venezuela, 1922.
Transparencia Refractante, 2004
Técnica mixta
100 x 100 cm

Su consecuencia con los principios que animaron el nuevo arte venezolano raya en una coherencia que no tiene mejor expediente que su propia obra. Obra que marca su propio desarrollo evolutivo a través de etapas y búsquedas que este artista ha cumplido sin dejarse tentar nunca por las presiones de la corrupción del gusto?

Comentario: Juan Calzadilla / Fotografía: Germán Roig / Reproducción: Cortesía de GraphicArt, Caracas / Separación de colores: Fotolito Tamarit.


COVER

Enrique Sardá, Puerto Cabello, Venezuela, 1922.
Refractive Transparency, 2004
Mixed media
100 x 100 cm

His consistency with the principles that animated the new Venezuelan art reaches a coherence without a better demonstration than his own work. A work that marks his own evolution and development through stages and searches that this artist has completed without ever being tempted by the pressures of the corruption of taste ?

Comments: Juan Calzadilla / Photography: Germán Roig / Reproduction: Courtesy of GraphicArt, Caracas / Color separation: Fotolito Tamarit.

CAPA

Enrique Sardá, Puerto Cabello, Venezuela, 1922.
Transparência Reflectante, 2004
Técnica mista
100 x 100 cm

Sua conseqüência com os princípios que animaram a nova arte venezuelana desborda em uma coerência que não tem melhor expediente que sua própria obra. Obra que marca seu próprio desenvolvimento evolutivo através de etapas e buscas que este artista tem cumprido sem deixar-se tentar nunca pelas pressões da corrupção do gosto?

Comentário: Juan Calzadilla / Fotografia: Germán Roig / Reprodução: Cortesia de GraphicArt, Caracas / Separação de cores: Fotolito Tamarit.

CERRAR